Překlad "tebe pěkné" v Bulharština


Jak používat "tebe pěkné" ve větách:

Ale drahá, to není od tebe pěkné!
Това, което ще предложа не е много добро.
Je od tebe pěkné, že myslíš na svoje rodiče.
Страхотно е, че се безпокоиш за роднините си.
To je od tebe pěkné že jsi přišel zemřít domů.
Радвам се, че прибра у дома, за да умреш.
Bude od tebe pěkné, - když mě potáhneš do města.
Би било чудесно, ако можеш да ме закараш до града.
Je teď z tebe pěkné sportovní klišé.
В момента си като клише от спортен филм.
To je od tebe pěkné, ale já vlastně držím půst.
Много мило, но аз съм на диета.
Je od tebe pěkné, že ses ukázal na srazu, ušetřils mi cestu.
Много мило от твоя страна, че ще дойдеш на сбирката без аз да те търся.
To je od tebe pěkné, ale nemusíš.
Много мило от твоя страна, но недей.
Bylo do tebe pěkné, že jsi šel do nemocnice.
Беше мило от твоя страна, да отидеш в болницата.
Bylo od tebe pěkné, že sis vzal mou matku.
Беше ми приятно на можете да се ожени за майка ми.
Je od tebe pěkné, jak ji pomáháš.
Да й помагаш, е мило от твоя страна.
To je od tebe pěkné, mami, ale neměla bys to říkat.
Много мило от твоя страна, мамо, но не трябва да казваш това.
Je to od tebe pěkné, ale není to tvoje starost.
Това е хубаво, но ти не си отговорен за нея.
Bože, je od tebe pěkné, že mě tu necháš pracovat.
Прекрасно е, че ми разрешаваш да работя тук.
Zítra mám celý den povinnosti. Není to od tebe pěkné.
Не е честно, утре ме няма цял ден.
Jamie, to je od tebe pěkné, že jsi zaplatil nájem.
Джейми, много мило от твоя страна да платиш наема.
To je od tebe pěkné, ale já bych raději poctivou hru.
Много мило от твоя страна, но предпочитам честния двубой.
To bylo od tebe pěkné, cos řekla Summer.
Това беше хубаво... Частта със Самър.
Je to od tebe pěkné, žes nás potěšila svojí přítomností.
Много мило от теб, че се появи.
1.6366307735443s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?